Divine Therapy Waits for Us

A weekly message from Fr. Thomas Keating on Awakening to the Contemplative Dimension of Life

English Transcript

You are still afraid of being rejected as a little child,
so naturally you shy away from this.  
But just to let it happen, through the habit
of a regular period, twice a day,
of this prayer, enables one to develop confidence
and, little by little, humility.  
Therapy is so carefully designed
for each one’s personal history and psyche
that it doesn’t normally push us into this too fast.
 It waits for us.  
And at just the right moment—on a retreat,
for instance, or during a fairly quiet day—
you are sufficiently rested for the poor body to say,
“Ah! Here’s my chance.”  
And the psyche allows the thought to come to awareness.
 Well, you don’t have to do anything with it.
It’s just on the way out.
All you have to do is to wave goodbye.

ж

 On that day you will realize
 that I am in my Father
and you are in me
and I in you.
John 14: 20

 

La Terapia Divina Nos Espera

Todavía tienes miedo de ser rechazado como  un niño pequeño,
así que, naturalmente, te cohíbes de esto,
pero simplemente deja que suceda, a través del hábito
 de dedicar un período, dos veces al día, a esta oración,
esto nos permite desarrollar la confianza
y, poco a poco, la humildad.
La terapia está diseñada tan cuidadosamente
según la historia personal y la psique de cada uno
que normalmente no nos empuja hacia ella demasiado rápido
esta espera por nosotros.
Y en el momento justo – en un retiro,
por ejemplo, o en el transcurso de un día tranquilo –
Te sientes lo suficientemente descansado para que el pobre cuerpo diga:
“¡Ah, he aquí mi oportunidad!”
y la psique permite que el pensamiento aflore a la consciencia.
Bueno, no tienes que hacer nada con él.
Simplemente va camino a la salida.
Todo lo que tienes que hacer es decirle adiós.

ж

Aquel día comprenderán
que yo estoy en mi Padre,
 y que ustedes están en mí
y yo en ustedes. 
Juan 14:20